Sunday, December 28, 2014

Lord Tenysson

Ring Out, Wild Bells          

Lord Tenysson                           


Ring out, wild bells, to the wild sky,
The flying cloud, the frosty light;
The year is dying in the night;
Ring out, wild bells, and let him die.

Ring out the old, ring in the new,
Ring, happy bells, across the snow:
The year is going, let him go;
Ring out the false, ring in the true.
Ring out the grief that saps the mind,

For those that here we see no more,
Ring out the feud of rich and poor,
Ring in navyress to all mankind.

Ring out a slowly dying cause,
And ancient forms of party strife;
Ring in the nobler modes of life,
With sweeter manners, purer laws.

Toca fora, sinos selvagens

Batem pelo ar, os sinos selvagens, pelo céu selvagem,
Voando pelas nuvens, no frio da luz;
O ano está morrendo no meio da noite;
Batem pelo ar, os sinos selvagens, enquanto ele morre.

Bate para fora o velho ano, bate já o novo,
Batem os sinos felizes, através da neve:
O ano está vindo, deixa-o chegar;
Bate fora o falso, traz o verdadeiro.
Bate fora a dor que enfraquece a mente,

Para aqueles que aqui não vemos mais,
Bate fora o feudo de ricos e pobres,
Bate na amplidão para toda a humanidade.

Bate fora uma causa que morre lentamente,
E as antigas formas de lutas partidárias;
Traz os novos modos mais nobres da vida,
Com maneiras mais doces e as leis mais puras.

No comments: