Sunday, September 23, 2012

E Marzal mais uma vez



El pozo salvaje                                                              

Carlos Marzal

Por más que aburras esa melodía
monótona y brumosa de la vida diaria,
y que te amansa;
por más lobo sin dientes que te creas;
por más sabiduría y experiencia y paz de espíritu;
por más orden con que hayas decorado las paredes,
por más edad que la edad te haya dado,
por muchas otras vidas que los libros te alcancen,
y añade lo que quieras a esta lista,
hay un pozo salvaje al fondo de ti mismo,
un lugar que es tan tuyo como tu propia muerte.
Es de piedra y de noche, y de fuego y de lágrimas.
En sus aguas dudosas
reposa desde siempre lo que no está dormido,
un remoto lugar donde se fraguan
las abominaciones y los sueños,
la traición y los crímenes.
Es el pozo de lo que eres capaz
y en él duermen reptiles, y un fulgor
y una profunda espera.
En tu rostro también, y tú eres ese pozo.

Ya sé que lo sabías. Por lo tanto,
Acepta, brinda y bebe.

De "Los países nocturnos" 1996


O poço selvagem

Por mais que te aborreça esta melodia
monótona e cinzenta da vida diária,
e que te amansa;
por mais lobo sem dentes que te creias;
por mais sabedoria, experiência e paz de espírito;
por mais ordem com que hajas decorado as paredes,
por mais idade que a idade lhe há dado,
por muitas outras vidas que os livros te alcancem,
e adiciones o que quiseres a esta lista,
um poço selvagem no fundo de ti mesmo,
um lugar que é tão teu quanto tua própria morte.
É de pedra e de noite, e de fogo e lágrimas.
Em suas águas duvidosas
repousa desde sempre o que não está dormindo,
um remoto lugar onde são forjados
as abominações e sonhos,
as traições e os crimes.
É o poço do que és capaz
E neles dormem répteis, um fulgor
e uma profunda espera.
Em teu rosto também e tu és este poço.

Eu sei que tu sabias. Portanto,
Aceita, brinda e bebe.  

De "Países Noturnos" 1996

No comments: